MP3 004 "언제 같이 점심이나 먹자고 인사차 말할 때는"
Let's have lunch sometime.
<sometime 대신 "later" 를 사용하면 "이따가"의 의미로 상대는 당연히 오늘 먹는 걸로 오해할 수 있음.
Why don't you let me take you to lunch sometime? 언젠가 제가 점심 사주는 건 어때요?
Why don't we discuss this over lunch later? 이따 점심 같이 하면서 논의하는게 어때?
MP3 005 "전업주부라고 할 때는"
I'm a stay-at-home mom.
<housewife 도 틀린 것은 아니지만, 왠지 엄마가 앞치마를 두르고 열심히 청소나 빨래를 하는게 연상됨>
<요즘엔 stay-at-hom mom/dad를 더 선호하는 추세>
[영화, 인턴 중에서]
Ben : I've read about these househusbands.
Jules : They actually prefer to be called stay-at-home dads.
Ben : Oh, sorry. Did not know that.
'영어 표현 익히기' 카테고리의 다른 글
기분 좋게 약간 술에 취한 상태 영어 표현 (0) | 2021.06.05 |
---|---|
원어민과의 자연스러운 영어 표현 (의견물을때, 이해 못했을때, 동의할때, 동의하지 않을때, 화제전환시) (0) | 2021.03.21 |
[가격이 저렴하다] 영어 표현은? (0) | 2021.03.10 |
댓글